Jenny and Stafford's amazing blog site ~ http://www.gites-morlaix.com/

Posts tagged ‘telegramme tresco trophee’

Le Telegramme Tresco Trophy ~ part 1

Queuing to go in the lock in Morlaix

Jazz Band

The second lock is full

The Telegramme Tresco Trophy, organised by the Yacht Club de Morlaix,is now en route for Gurnesey.  At about 16:30 this afternoon 1May 113 boats queued up for the lock in Morlaix harbour.  About five locks worth of boats later they were all on route for the open sea and the start of the race.  They were seen off by hundreds of well wishers and a fantastic Jazz band.  For more photos click here.

The safety boat

They are off

The first yachts started their race at about 18:30.  The bigger class of boats were still coming down the river as I returned home to make sure my guests were still content.

www.gites-morlaix.com

Épreuves de voile à Morlaix – Sailing Events in Morlaix

Stripping varnish

Jenny and I moved to Morlaix for many reasons, the house was beautiful, the location ideal for a B&B and Gite business and a marina in which to moor our boat “Silent Flight”, and to go sailing.The business has occupied more time than originally envisaged, and sailing has been seriously curtailed.  Jenny did tell me so!!!  Every year I prepare the boat for the season and watch as boats are taken out of the water and put back in all ready to go sailing.

THE TELEGRAMME TRESCO TROPHY    ~  1 – 5 Juin 2011
L’atmosphère festive qui entoure le TELEGRAMME TRESCO TROPHEE commencera le week-end du 28 mai  avec l’arrivée de très nombreux voiliers qui viennent participer à la course et qui vont rejoindre tous ceux qui sont déjà dans le port.

Le depart ~ Chateau de Taurau

Dès 16 heures, le mercredi 1er juin, les concurrents rejoindront les écluses, remonteront la magnifique rivière de Morlaix  pour se présenter  sur  la ligne de départ, à proximité du Château du Taureau. N’hésitez pas à venir encourager les équipages qui vont prendre le départ d’une longue navigation de nuit pour rallier Guernesey. Les différents sas seront animés par une fanfare de Carantec qui sera là également au retour.

Le depart

St Peter Port

Vous pouvez également suivre la remontée de la rivière sur le parking du château de Lannuguy (le château blanc), le long de la corniche jusqu’à Locquénolé  et évidemment à Carantec à la Pointe de Pen al Lann.
Mais vous pouvez également aller à la Pointe de Barnenez en passant par Plouézoc,h. Vous aurez un merveilleux point de vue sur la flotte qui s’élance vers le large.
La flottille du TELEGRAMME TRESCO TROPHEE représente environ 650 équipiers qui vont donc naviguer de nuit pour atteindre Guernesey, y séjourner 48 heures, pour les plus rapides, et revenir, le samedi matin vers PERROS-GUIREC et reprendre la mer le dimanche 5 juin pour rallier Morlaix et remonter jusqu’au port. Le dimanche soir la fête se termine à Langolvas par un buffet au cours duquel les résultats sont proclamés et les récompenses attribuées.

Le dimanche 5 juin les écluses s’ouvriront dès 19 heures.

THE TELEGRAMME TRESCO TROPHY    ~  1 – 5 June 2100

The carnival festival that surrounds the Telegramme Tresco Trophy commences on the weekend of 28 May with the arrival of many yachts, to join those that have their home in the port of Morlaix.

At about 16 :00 on Wednesday 1 June the competing yachts will squeeze into the lock before running down the magnifcent estuary to the start line close to the Château de Taureau.  Do not hesitate to come and cheer the boats and crew off on their first long trip to Guernesey, a distance of about 73 miles.  There are a number of really good viewing places from which to do this, both at the start and on their return on Sunday 5 June.

Dawn

You can try the parking space opposite the château de Lannuguy ( white château ), or along the corniche at Locquenole, in Carantec at the Pointe de Pen al Lann, or even at the Point de Barnenez near to Plouezoch (opposite side of the estuary).

There will be approximately 650 members of crew participating in the race.  The course will take them direct to Guernsey, followed by a 48 hours rest and then a race to Perros-Guirec, and the following day a race back to Morlaix.  The lock at Morlaix will open at about 19 :00 on Sunday 5 June.  The event will be rounded off by a party, with buffet and a prizegiving.

“Entre Terre et Mer”~ 28 – 31 Juillet 2011 

http://www.asvaurien.fr/documentsasvaurien/pdf_sportingevents/BaieMorlaix2011-Fichebateaux-1.pdf

Ballades nautiques, courses, animations autour du patrimoine culturel et naturel… Le Trégor et le Léon prendront des airs de fête du 28 au 31 juillet prochains avec le nouveau festival “Entre Terre et Mer”.

Mettre en avant une complémentarité historique entre marins et terriens. Renouer avec les traditions ancestrales qui ont permis aux hommes et aux femmes de la baie de Morlaix d’y vivre et d’y travailler. S’appuyer sur le ballet entraînant de voiliers cabotant de ports en mouillages pour redécouvrir les trésors cachés d’une région rare. C’est ce que propose “Entre Terre et Mer”, nouvel événement maritime lancé sous l’impulsion du Télégramme et de l’Association Terre et Mer en Baie de Morlaix.

Cette manifestation, qui se déroulera du 28 au 31 juillet 2011, est née de la volonté de mettre en lumière toute la diversité du patrimoine culturel et naturel de la Baie de Morlaix.

De Roscoff au Diben, en passant par Saint-Pol de Léon, Carantec, Térénez, Le Dourduff et Morlaix, de nombreuses animations ludiques et pédagogiques seront proposées au public à terre et en mer. Elles permettront de découvrir l’éventail des activités humaines de ce territoire, de l’agriculture à l’ostréiculture, en passant par les chantiers navals, le ramassage du goémon, …

Les bateaux de la Baie au cœur de la fête

Répartis en différentes flottilles, les bateaux participeront également à l’événement. Ils évolueront d’escale en escale pendant ces 4 jours et navigueront en baie, à la journée, à l’occasion de courses, de randonnées ou de balades nautiques, sur des parcours différents.

Si les grands voiliers, les bateaux de travail, de la belle plaisance ou les voile-avirons seront à l’honneur, un soin tout particulier sera apporté à la mise en avant des bateaux originaires de la Baie de Morlaix : cotres de Carantec, Cormorans, goémoniers…

“Entre Terre et Mer”.  Between Land and Sea.

This a new event proposed for the period between 28 ~ 31 July 2011.  The proposal is to combine in one festival a mix of maritime and land based events representing the history of sail , boat building, fishing, collection and farming of Oysters, moules, seaweed, and the land based based farming traditions of the areas both sides of the Bay of Morlaix, namely Le Trégor et le Léon.  If the superb events, of a similar nature, held at Douarnenez and in the Gulf de Morbihan are anything to go by this should prove to be something really spectacular.  There will be sailing events for many different types and size of older style of boat.  At different times these boats will be in Roscoff, St Pol de Leon, Carantec, Morlaix, Le Dorduff, Terenez and Le Diben.  I can’t wait!  I am very tempted to enter Silent Flight.